Pels qui caminem d’orella, els carrers s’han tornat més
perillosos des que hi ha cotxes elèctrics. Fins aquí, quan caminaves per la
calçada –costum ben normal si les voreres són de fireta– el rum-rum del motor t’advertia
que t’havies de fer a un costat. Ara, però, com que se t’acosten en silenci i
amb traïdoria t’has de refiar de la bondat natural del xofer que, o bé s’avé a
avançar al teu pas o bé t’adverteix amb un discret toc de botzina.
Pel que tinc entès, en castellà d’aquesta mena de
vehicles amenaçadors en diuen “matapalomas” o “matasuegras”. No em consta, de
moment, que hi hagi en català una denominació equivalent.
He pensat, posat a malbaratar alguns segons de la meva
plàcida existència, que “pelacoloms” podria ser una alternativa plausible. En
el cas de les sogres, però, hauríem d’esquivar l’”espanta-sogres” (literal, però
inadequat amb tota evidència) i anar a raure en un hipotètic “pela-sogres”, que
mantindria la simetria amb els coloms.
Si abandonem el terreny de l’automoció i ens quedem en
el camp fèrtil de les paraules, trobarem el ressò d’altres dissonàncies que ens
poden fer pensar. És el cas que a les Espanyes, on com acabem de veure opten
per la liquidació d’aus i parentes, hi tenim també el “sinvergüenza”, tipus
freqüent que convé sovintejar tan poc com es pugui. A les Catalunyes, en canvi,
hi habita el “pocavergonya”. D’on es dedueix que on ells fan cau i net,
nosaltres hi reservem una engruna de discreció o honradesa.
Tot això ve a tomb perquè en aquests últims revolts del
Procés (sí, és clar, en majúscula) i davant de les andanades de diàleg que
disparen les bateries del país veí, tinguem tots ben entès que no hi ha acord
possible entre colles que estableixen tan nítides fronteres entre la manera d’anomenar
petites coses sense importància.
Fronteres per
fronteres, posem-les com cal.
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada